Translation of "that concludes" in Italian

Translations:

questo conclude

How to use "that concludes" in sentences:

The term ‘businessman’ refers to every natural person, legal person or legally responsible partnership that concludes a legal transaction in pursuance of his/its independent professional or commercial activity.
Il professionista è qualsiasi persona fisica o giuridica oppure una società di persone con capacità giuridica che nella conclusione di negozi giuridici agisce in esecuzione della propria attività professionale autonoma o commerciale.
That concludes our object lesson for this evening.
Ciò conclude la dimostrazione pratica per questa sera.
That concludes our bull riding, and it was great.
Questo conclude la competizione dei tori. È stata favolosa.
And that concludes the lessons for today.
E anche per oggi la nostra lezione è finita.
And that concludes our broadcast day.
E con questo concludiamo le trasmissioni odierne.
Ladies and gentlemen, that concludes the presentation of evidence for today.
Signore e signori, con ciò si conclude la presentazione delle prove per oggi.
That concludes our Halloween show for this year.
E questo conclude il nostro show di Halloween per quest'anno.
That concludes another silly-willy video will.
E questo conclude un altro pazzo, pazzo video-testamento!
I think that concludes our business.
Penso che questo chiuda il nostro accordo.
That concludes the sales for tonight.
Con questo, si concludono le vendite di stasera.
Well, that concludes your faltering attempt to mate.
Se con cio' hai concluso il tuo maldestro tentativo di accoppiamento...
I guess that concludes Project Bartowski.
Credo che questo chiuda il progetto Bartowski.
That concludes the Futurama and Friends Saturday Morning Fun Pit!
E si conclude il Pozzo del Divertimento del Sabato Mattina di Futurama e i Suoi Amici!
And that concludes our live one-on-one exclusive interview with Claire Underwood.
E con questo concludiamo la nostra intervista esclusiva ed in diretta con Claire Underwood.
And that concludes our latest adventures in grave-robbing.
E qui termina la nostra ultima avventura da saccheggiatori di tombe.
That concludes the first part of our presentation.
Abbiamo concluso la prima parte della presentazione.
And that concludes tonight's episode of "the Captain America Adventure Program"!
E quello conclude l'episodio di stasera di "The Captain America Adventure Program"!
That concludes the case for the Crown, My Lady.
La Corona ha concluso, Vostro Onore.
That concludes the case for the defence.
La difesa ha concluso il suo caso.
Now, I believe, that concludes our business.
E credo che questo concluda i nostri affari.
And since that concludes our business for the moment, I wish you bonne chance.
Dato che con questo concludiamo il nostro affare, per il momento, ti auguro bonne chance.
Then that concludes the trial testimony.
Sono conclusi i testimoni del processo.
That concludes our interview with Paul Conroy.
(Davenport) Il colloquio con Paul Conroy è terminato.
All right, that concludes the "getting to know you" portion of the evening.
Bene, questo conclude la parte della serata sul "conoscersi".
And that concludes all the space-related lies.
E questa era l'ultima delle menzogne a tema spaziale.
And that concludes tonight's auction, which has raised a school record $116, 000.
E questo chiude l'asta di stasera, che ha raggiunto il record della scuola di 116.000 dollari.
That concludes today's session of Book Talk.
E questo conclude la puntata di oggi di "Parliamo di libri".
0.93032693862915s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?